Niñas, estoy seguro de que solo ustedes pueden ayudarme. Me gustaría encontrar ese libro, el caballero deliberado de Olivier de la Marche. Y, si es posible, en internet y gratis, claro.
¿Hay alguna forma de hacerse con esos bodrios viejos cuya reimpresión es menos que improbable?
gracias adelantadas
El caballero determinado
Moderadores: Rorro González, Carlos Urgel (Cat), Marc Gener
-
- Mensajes: 315
- Registrado: Jue Sep 04, 2003 3:46 pm
- Ubicación: Buenos Aires, Argentina
- Marc Gener
- Madrid
- Mensajes: 1509
- Registrado: Lun Jun 02, 2003 5:44 pm
- Ubicación: Madrid
Bueno, supongo que, puestos a pedir... 
Aunque a mi la falda me quede fatal, una búsqueda rápida en algunas bibliotecas de libros en línea no me ha dado resultados positivos... lo cual no significa ni más ni menos que no está donde he buscado, la búsqueda no ha sido para nada exhaustiva. De todas maneras, me da que mientras tal vez encontrarlo en la red en el francés original no está fuera de lo razonable, encontrar la edición española puede ser bastante más peliagudo. Eso asumiendo que busques la edición española, pero como no has especificado...
Así, que pasando al plan B, he encontrado esto:
Edición Española de "El Caballero Determinado" en la Casa del Libro
desde luego, barato no es, pero aceptan pedidos internacionales.
A ver si otros se esmeran mas que yo y se descuelgan con la versión digital...
Suerte

Aunque a mi la falda me quede fatal, una búsqueda rápida en algunas bibliotecas de libros en línea no me ha dado resultados positivos... lo cual no significa ni más ni menos que no está donde he buscado, la búsqueda no ha sido para nada exhaustiva. De todas maneras, me da que mientras tal vez encontrarlo en la red en el francés original no está fuera de lo razonable, encontrar la edición española puede ser bastante más peliagudo. Eso asumiendo que busques la edición española, pero como no has especificado...
Así, que pasando al plan B, he encontrado esto:
Edición Española de "El Caballero Determinado" en la Casa del Libro
desde luego, barato no es, pero aceptan pedidos internacionales.
A ver si otros se esmeran mas que yo y se descuelgan con la versión digital...

Suerte
Marc
"Living and trying to learn"
--------------------------------------------------
"...si com l'arnès d'acer a colp s'engruna
e lo de ferr hun petit colp lo passa,
quan són units no-ls destru res llur massa..."
"Living and trying to learn"
--------------------------------------------------
"...si com l'arnès d'acer a colp s'engruna
e lo de ferr hun petit colp lo passa,
quan són units no-ls destru res llur massa..."
La traducción castellana se hizo por al siglo XVI y se dice que carolo I participó en ella.
puestos a pedir me recuerdo que he perdido la versión pdf del manual del baratero. ya no está donde estaba. Ahora el caso es que realmente la necesito.
Si alguien la tiene que me la pase por favor.
Para colmo no hay smiley de rodillas suplicando....
Leonardo
puestos a pedir me recuerdo que he perdido la versión pdf del manual del baratero. ya no está donde estaba. Ahora el caso es que realmente la necesito.
Si alguien la tiene que me la pase por favor.
Para colmo no hay smiley de rodillas suplicando....
Leonardo
- JRamos-midelburgo
- Mensajes: 1157
- Registrado: Mar Jul 08, 2003 12:52 pm
- Ubicación: En la ribera del Gállego
En
http://gallica.bnf.fr/
tienen como 4 ediciones. Con usar Olivier de la Marche en el campo autor te vale.
Supongo que en gabacho (y posiblemente con letra gotica) te viene bien...
Hala no abuses de tus niñas.
mdlbrq
http://gallica.bnf.fr/
tienen como 4 ediciones. Con usar Olivier de la Marche en el campo autor te vale.
Supongo que en gabacho (y posiblemente con letra gotica) te viene bien...
Hala no abuses de tus niñas.
mdlbrq
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado