Página 1 de 1

Libro Flos Duellatorum

Publicado: Mié Ene 25, 2006 8:13 pm
por Pablo González
Hola a todos. Como en otras ocasiones escribo esto para pediros consejo (para mí se está convirtiendo como en la consulta al Oráculo y se agradece). Estoy interesado en adquirir un ejemplar del Flos Duellatorum de Fiore Dei Liberi y quisiera que me orientárais. Tengo algunos pdf del libro pero prefiero la publicación completa. Sólo he encontrado esta edición por internet:

Imagen

En esta página: http://www.libroelibri.com/Cerchio-Archi.htm

Cuesta 26 euros, lo cual me parece asequible.

Si alguno puede aconsejarme otra edición, tanto si es en inglés (o si la hubiera en castellano que tengo entendido que no), u otro lugar donde adquirir el libro, os lo agradecería.

Gracias por adelantado.

Publicado: Mié Ene 25, 2006 8:26 pm
por Pablo González
Tengo una traducción al español en pdf publicado por "ARMA". Quisiera saber, si alguno la conocéis, si está completa, es decir si consta de los mismos textos e imágnes que el libro original que se conserve.

Si alguno no lo tiene y le interesa que se ponga en contacto conmigo y yo se lo facilito (se puede descargar de la página de ARMA).

Un saludo

Publicado: Mié Ene 25, 2006 10:41 pm
por J. M. Roca 'Cockey'
El PDF en castellano publicado por ARMA que comentas es la traducción que hizo Francisco Uribe a partir de la traducción inglesa del manuscrito Pisano-Dossi, que es el que está disponible para descargarse en fac-símil también en PDF en la red (basado en la edición de Novati de principios del siglo XX).

Lo cierto es que no me he puesto en serio con él y tampoco te sé decir ahora mismo si hay alguna traducción que haya resultado un poco forzada al haber sido traducido del italiano medieval primero al inglés y a partir de ahí al castellano. De todas formas al ser textos muy cortos en su mayoría no creo que haya cambios de sentido importantes (y conociendo a Francisco Uribe seguro que lo habrá revisado para comprobar que no hubiera errores importantes).

Si la memoria no me falla el texto es íntegro, pero hay que recordar que la versión Pisano-Dossi tiene muchísimo menos texto que la Getty y eso se nota mucho.

Yo ahora mismo estoy trabajando bastante en serio con la parte de espada de dos manos del Getty y ya te adelanto que hay muchas tretas que son radicalmente diferentes de leerlas en un texto o en otro (de hecho los dibujos ni se parecen en muchos casos, no hablemos de las descripciones técnicas). Espero que en un plazo relativamente breve pueda acabar y hacer pública esta versión basada en la traducción-interpretación de Leonardo Daneluz (aunque ya adelanto que mi versión será una traducción "literal" -es decir sin interpretaciones ni otro texto o imagen que el original- SOLO de la parte de espada de dos manos). De momento la principal pega que tengo es que las imágenes del Getty no son de libre distribución y muchas de ellas no se pueden "rescatar" del Pisano-Dossi, o sea que habrá que tirar por el método tradicional -papel y lápiz y muuuucha goma de borrar- para conseguir una versión 100% legal y difundible en formato electrónico que sirva de base de estudio a los castellanoparlantes. En fin, que ya veremos como acaba todo.

Sobre el libro de la editorial Cerchio, está en mi lista de prioridades más o menos inmediatas. Desde luego los dos autores son de mi más absoluta confianza. La verdad es que no sé porque no me lo he comprado ya... falta de tiempo, supongo.

Saludos. :D

Publicado: Jue Ene 26, 2006 12:21 am
por Oscar Torres
Ésa es una de las mejores ediciones que existen sobre el tratado de Fiore, te la recomiendo...eso sí, está en Italiano.

Un saludo.

Oscarionte

Publicado: Jue Ene 26, 2006 9:12 am
por JRamos-midelburgo
El problema con el libro del cerchio es que los dibujos estan a una escala bastante pequeña y al final del libro. Por defecto aparecen los del PD excepto cuando Getty o Morgan o incluso Vadi ofrecen una variacion. Por otro lado cada tecnica tiene una pequeña introduccion que intenta unificar el sentido de los textos. Creo que es mejor realizar una aproximacion previa con interpretaciones modernas (por ejemplo el libro de Guy Windsor) antes de saltar directamente al texto original. Asi es posible tomar decisiones como las del cuando usar filo contra filo, que influiran en la reconstruccion.

Publicado: Jue Ene 26, 2006 10:06 am
por J. M. Roca 'Cockey'
Qué tal, midelburgo. Cuánto tiempo. :D

Supongo que te refieres a "The Swordsman's Companion" de Guy Windsor ¿verdad? (al menos no conozco otro libro del autor). ¿Qué tal cubre la escuela italiana? había oido que se centraba mucho en las escuelas alemanas y por eso decidí no lanzarme a por él de momento.

Y ya abusando de tí, como de costumbre: ¿Trae éste ilustraciones de las distintas versiones de Fiore? ¿Cubre también las otras armas o el abrazare o solo se centra en la espada de dos manos?. ¿O dices que sería recomendable por la base general y de biomecánica que te da? (he leido tantas cosas sobre este libro -prácticamente todas muy buenas- que no me acabo de hacer una idea de su contenido).

Saludos y bienvenido de nuevo. :D